This is a copy of an email received from the Czech
genealogist, Martin Pytr, 21 March 2008. He explained how he became aware
of the fact that some information concerning Waczlaw Andel (a
blacksmith born 1651) had been improperly altered in the Trebon Archives.
Waczlaw
Andel was my eigth great-grandfather from my Kostohryz ancestry line. One small
phrase in an entry of his record of death (1702/03) in the Trebon archives indicated that
he was the son of Jan Andel (born about 1621), the Duke (Vladyka) of
Ronovece. The small phrase was apparently inserted in recent years. Whether or
not that illegal entry represents correct information of the true
history cannot be verified at this time. I did see copies of the before
and after of the archive but the links below are probably no longer functioning
correctly. My guess is that the relationship of our Andel kin to the original 14th century nobel Andel family did exist, if
for no other reason than there would have been few people of that region during
the 14th century that could have passed on the Andel family
name. The person that altered the files might have actually had
family records thathe/she felt justified the alteration.
Hello Vernon,
I am very sorry to inform you that we were
cheated.
I am writing about the oldest found Andel
- the blacksmith Vaclav (Waczlaw).
When I studied the church registers of area
of your Kostohryz, Andel and related lines in Trebon archive, I
did not have digital camera, yet.
And until 2007 was not even possible to
make photocopies by researchers at Trebon (unlike in another archives in the
Czech Republic).
When the Trebon Archive start to allow to
photocopy the records, I asked my friend (also genealogist) who planned to
go to Trebon, to photocopy
the record for me. I planned to surprise
you with it.
But when he came back fro archive he informed
me that he photocopied the page for me, there is actually recorded death date
of blacksmith Waczlaw Andel but there is written nothing about his noble
origin!?
I was upset to see the photocopy. I was sure
that I have seen the record with the note of noble origin - can I believe my
eyes?
Worse was, that I looked like a
cheater. To solve this mystery I planned to visit archive at Trebon and to
check every page of the book to find the missing part of record.
Meanwhile - the Archive staff with aid of LDS
Church start to digitally photocopy their church registers and to display ones
at their website (they started with parish areas with first letter A and
B see http://digi.ceskearchivy.cz/index.php?doctree=1nr ).
It means that they photocopied also records
of Bernartice parish area (where is recorded also the mentioned Waczlaw
Andel).
I was very surprised that I read the record
in the same variant what I wrote in 2002, includes the note about noble origin!
I compared the 2 photocopies - they are
identical with exception of the note!
I called immediatelly to my friend who made
the first photo to inform him about this mystery.
He said that he made the photo, not from the
original book but from microphilm. But in 2002 I read it from original
book and the digital photos at website were made also from original books. Why
the microfilm record differs from original book?
Somebody falsed the original record in
original book - and did not know that the book is microfilmed already!
You can compare both of the photocopies - the
record is the very first on the top of page
Firstly from the microfilm: http://www.mageo.cz/home/MYTHAGO/skenovat0002.jpg
dne 24 Marty Pochowan gest Waczlaw Andiel
Kowarz
z Podolskyho Weku sweho Mage.................52
Letha
Now from the book:
http://www.mageo.cz/home/MYTHAGO/Andel-vladyka.JPG
dne 24 Marty Pochowan gest Waczlaw Andiel
Kowarz
z Podoli /Syn Wladyky Jana Andiela z
Ronowce na Mirowicich / wiek.................52 Letha
When I wrote down the record with
noble-notice in 2002, I did not know that this record was falsed by somebody,
already.
Together with another genealogists we decided
to contact the staff of Trebon Archive and inform them, that somebody falsed
the record.
I am very sorry for it, that my message
will perhaps disappoint you, I fell also disappointed and cheated.
I hope that everything is OK with you,
Mercedes and your son James, give them my warmest regards, please!
Sincerely
Yours,
Martin
Pytr